THE SQUAD est un trio formé le 15 juin 2016. Les membres sont Sax (chant, guitare, songwriting), Pat (batterie) et San (basse, choeurs). Leur première apparition sur scène eut lieu le 21 juin 2016, seulement 6 jours après la création du groupe. C'était au Temple du Rock de Tourcoing et seuls 3 titres furent interprétés. Depuis lors, THE SQUAD travaille sur des chansons originales, en essayant d'y saisir l'essence du rock'n roll.
Principales influences : Ramones, The Rolling Stones, The Cure, Nirvana.
THE SQUAD is a rock trio, formed on june 15,
2016). Members are Sax (Vocals, guitar), Pat (drums)
and San (Bass, vocals). The 1 st gig was at Le Temple du Rock on june 21, 2016. The band was only
6 days old and played just 3 songs. Since then, THE SQUAD works on original songs, trying
to catch the essence of rock music.
Main influences : Ramones, The Rolling Stones, The Cure, Nirvana
Vocals, guitar
Drums
Bass guitar, vocals
Après une longue période à jouer ses chansons en acoustique, Sax voulut revenir à ses premières envies : créer un groupe rock pur et dur. Il se mit en quête d'un batteur et d'un bassiste. Il rencontra très vite Pat, avec qui le courant passa tout de suite.
After a long time playing acoustic songs, Sax felt like trying the Rock Band Adventure again. He looked for a drummer and a bass player on the web, and Pat answered the call. The two musicians were in sync immediately.
La quête d'un bassiste fut plus compliquée et finalement, Sax eut l'idée de recruter San à la basse. Tout ce qu'il lui fallait était un instrument et un peu de pratique.
If Sax found Pat quite quick, the search for a bass player was not that easy. So he got the idea to put San on the bass guitar. All she needed was an instrument and a bit of practice.
Quelques jours plus tard, le trio joua son premier mini concert le jour de la fête de la musique, sous le nom GONE WITH THE ROCK.
A few days later, the trio played their first mini concert for Music Day, under the name GONE WITH THE ROCK.
Les premières répétitions furent riches en nouvelles chansons et le trio testa plusieurs endroits avant de se fixer à la MJC de Croix, idéalement située pour chaque membre.
The first rehearsal sessions were rich in new songs to work on, and the trio tried a few places before landing a primo place at the Croix Youth Center, close to home for everybody.
Alors que les répétitions hedbomadaires continuent, le groupe s'affaire à arranger et enregistrer quelques chansons pour leur premier CD de démo, essentiel afin de démarcher les organisateurs de concerts.
While the weekly rehearsals are still going on, the band is very busy recording and arranging songs for their first EP.
Le groupe devient THE SQUAD.
Change of name, but that is it. Same people, same music.
Alors que les répétitions hedbomadaires continuent, le groupe s'affaire à arranger et enregistrer quelques chansons pour leur premier CD de démo, essentiel afin de démarcher les organisateurs de concerts.
While the weekly rehearsals are still going on, the band is very busy recording and arranging songs for their first EP.
Après quelques brèves apparitions live, le groupe donne son premier concert complet sous le nom THE SQUAD. En bons nordistes, le lieu choisi est un bar musical qui fait aussi friterie : Le Temple du Rock à Tourcoing.
Plus tard dans le mois, sort le premier EP 4 titres du groupe: Fight Anger.
After a few brief live performances, the band gives its first proper concert under the name THE SQUAD. Being good Northern French people, the venue is a musical bar which is also a « friterie », typical French North diner with french fries, burgers and all the trimmings.
Later that month, the first 4 tracks EP "Fight Anger" is released.
Après divers concerts et la diffusion de l’EP auprès de différents medias, le groupe réalise son tout premier clip. Le titre choisi est « Watch your step » et le concept est de réaliser un mini film muet dans l’esprit des œuvres de Charlie Chaplin et Tex Avery.
After a few concerts and sending the first EP to several medias, the band shoots its first musical video. The song is « Watch your step » and the concept is to direct a short silent comedy a la Charlie Chaplin and Tex Avery.
Le site Paris Move a l’honneur d’être le premier à chroniquer notre EP. L’auteur écrit notamment : « très vite, j’ai augmenté le niveau sonore de l’ampli, subjugué par le timbre envoûtant de cette voix et la volupté des mélodies. Je suis tombé dans The Squad, tant l’originalité et l’innovation étonnent, captivent, avec cette sonorité taillée dans le rock des années 60 et 70 ».
French website Paris Move is the first media to review our EP. The writer says : " Quickly, I rised up the sound level of my Hi-Fi, charmed by the fascinating voice and the sweetness of the melodies. I fell into The Squad, astonished by the innovation and the originality, with a sound built with the rock from the 60’s and the 70’s "
Après plusieurs concerts et l’écriture de nouveaux titres, THE SQUAD entre en studio et enregistre 4 nouveaux titres.
After several concerts and the writing of new material, THE SQUAD goes in studio and records 4 new songs.
Alors que les nouveaux titres obtiennent leur mixage final, un deuxième clip est réalisé, toujours pour promouvoir le premier EP. Cette fois, c’est la chanson « Night after night » qui est choisie. Le clip montre Sax Power, chanteur et guitariste du groupe, qui déambule nuitamment dans l’étonnante Villeneuve d’Ascq, écrivant la chanson sur son smartphone.
As the new songs get their final mix, a second musical video is shot, in order to promote the first EP. This time, the song is « Night after night » . The video shows guitarist singer Sax Power walking by night in the surprising city of Villeneuve d’Ascq, writing the song on his smartphone.